拉丁美洲的中南部有一片叫“纳嫩”的丛林,纳嫩丛林中居住着一个名叫“纳库克”的原始部落,“纳库克”在当地语言中的意思是“纳嫩丛林里的神奇人种”或者“纳嫩丛林里有魔法的人”。
纳库克人靠栽种一种名为“巴辛萨”的植物为生。简单的劳动使得他们的语言也过于简单,所以,纳库克人没有文学。但是,有一句诗,在这个部落中代代相传了千百年。这句诗是他们全部的文学,是他们全部的信仰,是写着他们全部命运的秘咒:如果用拉丁字母,这句诗应该写成——kes hiw omenshid uom edemi a oxia oa.
如果翻译成中文,应该是这样一句话——
可是,我们是多么渺小啊。
(华放摘自《俗话说》,新星出版社)
扩展阅读文章
推荐阅读文章
推荐内容
花田文秘网 https://www.huatianclub.com
Copyright © 2002-2018 . 花田文秘网 版权所有